샤론 최가 ‘유퀴즈’에 출연했다.
샤론 최는 지난 28일 방송 된 tvN 예능프로그램 ‘유 퀴즈 온 더 블록’에 게스트로 출연해 입담을 뽐냈다.
이날 방송에서 샤론 최는 영화 ‘기생충’ 오스카 시상식 통역에 대해 언급했다.
샤론 최는 “나는 잘 차려진 밥상을 들고 옮기는 일을 했다고 생각 한다”며 “아주 잘 차려진 밥상을 내가 엎어버리면 완전 민폐지 않느냐”라고 떨렸던 당시를 회상했다.


최성재 자기는 “너튜브에 나와있는 봉감독님의 인터뷰는 다 봤다. 이전에는 어떤 비유를 쓰는지를 다 봤다. 문장별로 끊어서 번역을 해보다가, 문장처럼 안 끊고 해봤다. 축적하는 준비를 많이 했다”라고 설명했다
이어 “대단하신 분들 앞에서 통역을 할 때 그 사람들이 다 멸치라고 생각했다”라고 말해 폭소를 안겼다.
그러면서 “통역은 불안함과의 끊임없는 싸움이었다. 매일 연습을 했다”라고 말해 모두의 감탄을 자아냈다.
통역하면서 수첩에 메모를 하는 최성재 자기는 “저는 전문적으로 교육을 받은 게 아니다. 그래서 들리는대로 다 들었다”라고 말하기도. 노트를 보고 유재석은 “평소에 정리나 필기를 잘한 분이라는 게 딱 나타난다”라고 칭찬했다.

당시 외국에 갔을 때 체감상으로 기생충의 인기가 엄청 났다고. 최성재 자기는 “어디를 가든 쑥덕거렸다 레오나르도 디카프리오가 그렇게 기다리고 있었다. 무리 끝에 서서 발을 동동거리고 있었다”라고 일화를 밝히기도 했다.
영어 공부를 어떻게 했냐는 질문에 최성재 자기는 “많이 듣고 많이 말해보는 거다. 특히 회화같은 경우는 내가 틀린 걸 알아도 그냥 무작정 뱉어봐야 한다. 사실 그냥 배 째고 내뱉는 게 중요하다고 생각한다”라고 본인의 공부 비법을 소개했다.

최성재는 “덕질이 가장 좋은 공부 방법이다. 좋아하는 걸 더 알아보는 느낌이 드니까 추가적으로 공부가 된다. 일상적으로 습관으로 만들어야 한다. 공부라고 생각하지 말고 좋아하는 거에 대한 라디오나 팟캐스트를 틀어 놓는다거나 하면 좋다”라고 공부 습관을 강조했다.